Από τις Εκδόσεις Ερατώ κυκλοφορεί το βιβλίο του Ιβάν Τουργκένιεφ, Άσια, η γλυκιά Άννα σε μετάφραση από τα ρωσικά Λεωνίδα Καρατζά.
Ένας εικοσιπεντάχρονος, εύπορος Ρώσος βρίσκεται σε μια μικρή γραφική γερμανική πόλη του Ρήνου για διακοπές, όπου συναντά τυχαία δυο συμπατριώτες του, έναν νεαρό καλλιτέχνη ονόματι Γκάγκιν και ένα δεκαεπτάχρονο κορίτσι, με μια μυστηριώδη και ατίθαση συμπεριφορά, δημιουργώντας στα μάτια του νεαρού Ρώσου την εικόνα ενός δειλού, ντροπαλού και ανήσυχου κοριτσιού, με το όνομα Άσια (υποκοριστικό του ονόματος Άσια, που σπάνια το χρησιμοποιούν οι Ρώσοι), και την οποία ο Γκάγκιν συστήνει ως αδελφή του.
Γρήγορα ο νεαρός Ρώσος γίνεται φίλος με τον Γκάγκιν και την αινιγματική Άσια, γοητεύεται από αυτήν, και σύντομα αναρωτιέται εάν είναι ερωτευμένος με την ατίθαση και αντισυμβατική νεαρή κοπέλα με την ανάρμοστη συμπεριφορά, ανησυχώντας για τιο πού θα μπορούσε να καταλήξει…
Μια λαμπρή ιστορία που αιχμαλωτίζει με τις συνεχώς μεταβαλλόμενες σχέσεις των τριών χαρακτήρων της και που σύμφωνα με τον Λέοντα Τολστόι πρόκειται για μία από τις δύο σπουδαιότερες ιστορίες του Ιβάν Τουργκένιεφ.