Αν είστε στη Κεφαλονιά ή αν σκοπεύετε να έρθετε μέσα στον Αύγουστο, παραμύθια θα ακούσετε σε μικρά και μεγάλα χωριά.
Το ταξίδι ξεκίνησε από το Πυργί στις 3 Αυγούστου, όπου στη θέση Καστρί ακούσαμε ιστορίες που νικάνε τον φόβο. Σειρά είχαν τα Ζερβάτα όπου μπήκαμε σε ένα βαρκάκι και περιπλανηθήκαμε στα παραμύθια της θάλασσας.
Και οι παραστάσεις συνεχίζουν
11/8 Πολιτιστικό Κέντρο Βαλσαμάτων – Σ’ενα παπόρο μέσα – παραμύθια της θάλασσας
12/8 Πολιτιστικό Κέντρο Φάρσων – Ιστορίες που νικάνε τον φόβο – Όταν οι ήρωες φοβούνται μα βρίσκουν τρόπους να προχωρούνε.
13/8 Πλατεία Βλαχάτων – Η συνταγή της ελευθερίας – παραμύθια με αφορμή τα 200 χρόνια από την έναρξη της Ελληνικής Επανάστασης που φέρνουν μαζί τους τον αέρα της ελευθερίας και του αγώνα.
17/8 Κεντρική Πλατεία Πόρου – Σ’ενα παπόρο μέσα – παραμύθια της θάλασσας
18/8 Πλατεία Καρδακάτων – Η συνταγή της ελευθερίας – παραμύθια με αφορμή τα 200 χρόνια από την έναρξη της Ελληνικής Επανάστασης που φέρνουν μαζί τους τον αέρα της ελευθερίας και του αγώνα.
19/8 Πλατεία Λακήθρας – Σ’ενα παπόρο μέσα – παραμύθια της θάλασσας
20/8 Πλατεία Διλινάτων – Η συνταγή της ελευθερίας – παραμύθια με αφορμή τα 200 χρόνια από την έναρξη της Ελληνικής Επανάστασης που φέρνουν μαζί τους τον αέρα της ελευθερίας και του αγώνα.
21/8 Πολύκεντρο Διβαράτων – Σ’ενα παπόρο μέσα – παραμύθια της θάλασσας
23/8 Ληξούρι – προαύλιο 1ου Δημ. Σχολείου – Σ’ενα παπόρο μέσα – παραμύθια της θάλασσας
ΜΗΝ ΧΑΣΕΙΣ!
Αφήγηση: Βιργινία Κοκκίνου
Διοργάνωση: Πολιτιστικός Σύλλογος Ζερβάτων, Δήμος Σάμης, Δήμος Αργοστολίου, Δήμος Ληξουρίου
Η Βιργινία Κοκκίνου γεννήθηκε και μεγάλωσε στην πόλη που φιλοξενεί τη μισή Ελλάδα κατάγεται όμως από το Πυργί της Κεφαλονιάς. Από μικρή κουβαλούσε το ανήσυχο πνεύμα του νησιού της, και της άρεσε να ταξιδεύει, να ζωγραφίζει και να χορεύει. Τελικά επέλεξε τη μετάφραση για να μπορεί να γνωρίζει μέσα από τις λέξεις τους ανθρώπους και τον κόσμο τους. Σπούδασε μετάφραση στο Τμήμα Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου, ενώ παράλληλα έκανε σεμινάρια Μετάφρασης Παιδικής Λογοτεχνίας και Θεατρικών Έργων (Κέντρο Μetaφραση) και Δημιουργικής Γραφής για παιδιά και ενήλικες (εκδόσεις Μεταίχμιο). Οι γονείς της της έλεγαν ότι από μικρή της άρεσε να γράφει ποιηματάκια και να λέει στα αδέρφια της δικά της παραμύθια, συνήθεια που κράτησε από ότι φαίνεται, γιατί όλο και κάτι σκαρώνει με τις λέξεις. Αυτό το παιχνίδι με τις λέξεις ίσως και να την οδήγησε στη Σχολή Αφηγηματικής Τέχνης του Κέντρου Μελέτης και Διάδοσης Μύθων και Παραμυθιών, από όπου αποφοίτησε το 2016. Τώρα πια εκτός από το ταξίδι στις γλώσσες του κόσμου ταξιδεύει και με τις ιστορίες ανακαλύπτοντας για άλλη μια φορά πόσο μαγική είναι η ζωή, αρκεί να τη δεις μέσα από τα μάτια του παραμυθά.
Τα τελευταία πέντε χρόνια δραστηριοποιείται στον χώρο της αφήγησης έχοντας συνεργαστεί με πάρα πολλούς και διαφορετικούς χώρους και φορείς. Ενδεικτικά: Περιφέρεια Ιονίων Νήσων, Φεστιβάλ Τήνου, Δήμος Σερίφου, Δημοτική Βιβλιοθήκη Πάρου, Δήμος Ωρωπού, Όμιλος Πειραιώς, Δήμος Νεμέας, Δήμος Κεφαλονιάς, Φεστιβάλ Βωβούσας, ΟΠΑΝΔΑ, Γιορτή Παραμυθιών Κέας, Bobos Arts Festival, Λαογραφικό Μουσείο Μακεδονίας Θράκης, δημοτικά σχολεία, νηπιαγωγεία και παιδικούς σταθμούς. Παράλληλα έχει φιλοξενηθεί σε εκπομπές στο ραδιόφωνο και την τηλεόραση, όπως στις εκπομπές Της ψυχής μου το χώμα (ΕΡΤ Η φωνή της Ελλάδας- Ιούνιος 2018), Αναζητώντας τον απολεσθέντα ήχο (τρίτο πρόγραμμα, 1/5/2017), Η αυλή των χρωμάτων (ΕΡΤ2), Τα ξωτικά της παράδοσης (Η φωνή της Ελλάδας- Μάρτιος 2019), Στο αυτί του δράκου (iconradio.gr – Μάιος 2019).