Από τις εκδόσεις Κριτική κυκλοφορεί το βιβλίο, Βερολίνο, γεια του Wofgang Herrndorf σε μετάφραση του Απόστολου Στραγαλινού.
Η μητέρα μου ξαφνικά σοβάρεψε, γέμισε ακόμα ένα ποτήρι και πέταξε το άδειο μπουκάλι ουίσκι στην πισίνα. Μετά με πήρε στην αγκαλιά της. Τράβηξε το καλώδιο του DVD από την πρίζα και έριξε τη συσκευή στο νερό. Ακολούθησε το τηλεκοντρόλ και μετά η μεγάλη γλάστρα με τη φούξια. Ένας μεγάλος πίδακας σηκώθηκε, μια κηλίδα από μαύρο χώμα ανέβηκε στην επιφάνεια, εκεί που την έριξε. Επέπλεαν κόκκινα λουλουδάκια.
Δυο αγόρια μ’ ένα κλεμμένο Λάντα θα ξεκινήσουν ένα ταξίδι χωρίς γονείς, χωρίς χάρτη και χωρίς προορισμό στη μυστηριώδη Ανατολικογερμανική επικράτεια.
ΜΗΝ ΧΑΣΕΙΣ!
Το “Βερολίνο, γεια” είναι ένα όμορφο, νεανικό μυθιστόρημα. Με ένα μονάχα μειονέκτημα: Τελειώνει πάρα πολύ γρήγορα”.
Jorg Magenau, “Deutschlandradio”
Ο Wolfgang Herrndorf γεννήθηκε το 1965 στο Αμβούργο. Σπούδασε καλές τέχνες και εργάστηκε, μεταξύ άλλων, ως σκιτσογράφος στο σατυρικό περιοδικό Titanic. Το 2002 κυκλοφόρησε το πρώτο μυθιστόρημά του με τίτλο “In Pluschgewittern”. Το 2008 τιμήθηκε με το Γερμανικό Βραβείο Διηγήματος για το βιβλίο τoυ “Diesseits des Van-Allen Gurtels”. Ακολούθησε το “Βερολίνο, γεια”, που γνώρισε μεγάλη επιτυχία σε όλο τον κόσμο και μεταφράστηκε σε 25 γλώσσες.
Γνωρίζοντας ότι είναι βαριά άρρωστος, τα τελευταία χρόνια μοιραζόταν τις σκέψεις του στο προσωπικό του ιστολόγιο. Στο τελευταίο του σημείωμα έγραφε: “Χιόνι, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος”. Έφυγε στα 48 του χρόνια, όρθιος όπως το αποφάσισε. Στο ιστολόγιό του η συμβία του γράφει: “Τέλος. Ο Wolfgang Herrndorf αυτοπυροβολήθηκε τη Δευτέρα 26 Αυγούστου 2013 στις 23.15 στην όχθη του καναλιού Χοεντσόλερν”.
Αναμένετε η κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου, του από τον Φατίχ Ακίν στις ελληνικές αίθουσες προς το τέλος του 2016.