Κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Νεφέλη η «Άνοδος και πτώση της πόλης Μαχαγκόννυ» σε μετάφραση Ελένης Βαροπούλου από τη σειρά παράσταση.

Πρόκειται για την όπερα των Kurt Weill και Bertolt Brecht που παρουσιάζει αυτή την περίοδο το Μέγαρο Μουσικής Αθηνών στις 13, 15, 17 Μαρτίου 2012.

ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ
ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΓΩΝΑ ΟΛΩΝ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΟΛΩΝ
ΓΙΑ ΤΟ ΧΑΟΣ ΣΤΙΣ ΠΟΛΕΙΣ ΜΑΣ
ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΕΧΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΥΣΟΥ ΑΙΩΝΑ

Νά, αυτό το ωραίο Μαχαγκόννυ
Τα διαθέτει όλα όσο έχετε λεφτά
Όλα τα δίνει τότε
Γιατί όλα είναι προς αγορά
Και γιατί δεν υπάρχει κάτι που δεν αποκτάται με λεφτά.

ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΤΩΝ ΠΛΟΥΣΙΩΝ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΛΙΚΑΡΙΑ ΕΝΑΝΤΙΑ ΣΤΟΥΣ ΑΝΥΠΕΡΑΣΠΙΣΤΟΥΣ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΙΜΗ ΤΩΝ ΦΟΝΙΑΔΩΝ
ΓΙΑ ΤΟ ΜΕΓΑΛΕΙΟ ΤΗΣ ΡΥΠΑΝΣΗΣ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΘΑΝΑΣΙΑ ΤΗΣ ΠΑΛΙΑΝΘΡΩΠΙΑΣ
ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΕΧΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΥΣΟΥ ΑΙΩΝΑ

Γιατί όπως στρώσει κανείς, έτσι θα κοιμηθεί
Να τον σκεπάσει κανείς δε θα ’ρθεί
Κι αν πέφτει κλοτσιά, αυτή τη δίνω εγώ
Κι αν κάποιος την τρώει, αυτός είσ’ εσύ.