Από τις εκδόσεις Μεταίχμιο κυκλοφορεί το βιβλίο με τίτλο Η καρέκλα του κυρίου Έκτορα της Βάσιας Τζανακάρη.
Οι ευτυχισμένοι άνθρωποι δεν έχουν ιστορίες, έλεγε ένα παλιό τραγούδι.
Μια γιαγιά κρύβει τις γκαζόζες, ένας μυστηριώδης τραυματισμός στοιχειώνει την Αργυρώ, μια γυναίκα εμπιστεύεται τις πέντε αισθήσεις της, ένας περιπτεράς δεν ξεχνάει ότι ήθελε να γίνει ζωγράφος, μια μάνα αγαπάει τις πασχαλιές, δυο κοριτσάκια συναντιούνται πίσω από κάγκελα, ένα μυρμήγκι θέλει να κάνει τη διαφορά, η Σπυριδούλα γίνεται θρύλος, ένας άστεγος ζητιανεύει μια δεύτερη ευκαιρία και πάντα κάποιος πρέπει να δίνει τροφή στον Διάολο.
Οι ήρωες των διηγημάτων αυτού του βιβλίου ζουν στα χαλάσματα ενός κόσμου που δεν υπάρχει πια και πασχίζουν, ενάντια στον χρόνο και τη μοίρα, να σβήσουν τις ιστορίες τους και να γράψουν καινούργιες. Ανάμεσά τους και ο κύριος Έκτορας που βλέπει τα πάντα και ρίχνεται μαζί τους στο κυνήγι της ευτυχίας.
ΜΗΝ ΧΑΣΕΙΣ!
Η Βάσια Τζανακάρη γεννήθηκε στις Σέρρες το 1980. Σπούδασε Αγγλική Γλώσσα & Φιλολογία στο ΑΠΘ και πραγματοποίησε μεταπτυχιακές σπουδές Μετάφρασης-Μεταφρασεολογίας στο ΕΚΠΑ. Είναι μέλος της Ελληνικής Εταιρείας Αγγλικών Σπουδών(HASE). Με το πρώτο της βιβλίο, τη συλλογή διηγημάτων Έντεκα Μικροί Φόνοι: Ιστορίες εμπνευσμένες από τραγούδια του Nick Cave (Μεταίχμιο, 2008), ήταν υποψήφια για το βραβείο πρωτοεμφανιζόμενου συγγραφέα του περιοδικού «Διαβάζω». Ακολούθησαν το μυθιστόρημα Τζόνι & Λούλου (Μεταίχμιο, 2011) και το παιδικό βιβλίο Ένα Δώρο για τον Τζελόζο (Μεταίχμιο, 2013). Έχει συμμετάσχει σε συλλογικά έργα (Ελληνικά Ονόματα–Κέδρος, Crisis–Vakxikon, Ιστορίες βιβλίων–Καστανιώτης) και εργάζεται ως μεταφράστρια έχοντας μεταφράσει Ian Rankin, Gillian Flynn κ.α.