Η γυναίκα του τίγρη – Τέα Όμπρεχτ

Οι Εκδόσεις Πατάκη παρουσιάζουν το βιβλίο της Τέα Όμπρεχτ με τίτλο «Η γυναίκα του τίγρη», σε μετάφραση Ουρανίας Παπακωνσταν

Οι Εκδόσεις Πατάκη παρουσιάζουν το βιβλίο της Τέα Όμπρεχτ με τίτλο «Η γυναίκα του τίγρη», σε μετάφραση Ουρανίας Παπακωνσταντοπούλου

… που κέρδισε βραβείο Orange το 2011.

Λίγα λόγια για το βιβλίο:
Βαλκάνια, 1941. Ενώ μαίνεται ο γερμανικός βομβαρδισμός, ένας τίγρης δραπετεύει από τον ζωολογικό κήπο, περιπλανιέται στα συντρίμμια και στους κατεστραμμένους δρόμους ώσπου φτάνει σ’ ένα ύψωμα πάνω από το χωριό Γκαλίνα. Οι νυχτερινές του επισκέψεις γεμίζουν τρόμο τους χωρικούς. Όμως για ένα αγόρι ο τίγρης είναι κάτι το μαγικό – είναι η ενσάρκωση του Σιρ-Χαν που ζωντάνεψε από τις σελίδες του «Βιβλίου της ζούγκλας».  Η Νατάλια είναι εγγονή αυτού του αγοριού. Γιατρός πλέον, επισκέπτεται ορφανοτροφεία ύστερα από έναν ακόμη πόλεμο που έχει ρημάξει τα Βαλκάνια. Στη διάρκεια του ταξιδιού της μαθαίνει την είδηση για τον θάνατο του πολυαγαπημένου της παππού, μακριά από το σπίτι τους, κάτω από μυστηριώδεις συνθήκες. Από αποσπάσματα ιστοριών που ο παππούς της της διηγούνταν όταν ήταν μικρή, η Νατάλια συνειδητοποιεί ότι μάλλον πέθανε αναζητώντας τον «απέθαντο άντρα», έναν πλάνητα που τον θεωρούσαν αθάνατο. Πασχίζοντας να καταλάβει πώς ένας άνθρωπος της επιστήμης αποφάσισε να αποδυθεί σε μια τέτοια αναζήτηση, ανακαλύπτει τυχαία ένα στοιχείο που θα την οδηγήσει σε ένα φθαρμένο αντίτυπο του «Βιβλίου της ζούγκλας» και, εν συνεχεία, στην εκπληκτική ιστορία της γυναίκας του τίγρη.

«Τόσο πλούσιο σε θέματα αγάπης, μύθων και ανθρώπινης μοίρας που τα υπόλοιπα βιβλία που κυκλοφόρησαν φέτος μοιάζουν να μην μπορούν ν’ αντέξουν την, αναπόφευκτη, σύγκριση με την ασυνήθιστη ομορφιά του. Από την εποχή της Ζέιντι Σμιθ είχαμε να δούμε νέο συγγραφέα με τέτοια δύναμη και χάρη!»  Time

«Ένα εξαιρετικά φιλόδοξο μυθιστόρημα, που κατορθώνει, χωρίς να μακρηγορεί, να αγγίξει την πεμπτουσία των αντιθέσεων ανάμεσα σε χριστιανούς και μουσουλμάνους, σε Τούρκους και Οθωμανούς υπηκόους, στην επιστήμη και τη δεισιδαιμονία».  Ron Charles, Washington Post

«Το εξαιρετικό αυτό βιβλίο μάς θυμίζει πόσο εύκολο είναι να γλιστρήσουμε στη βαρβαρότητα, αλλά και πόσο βαθιά και μεγάλη μπορεί να είναι η αγάπη».  Bettany Hughes

«Μια φωνή τόσο σαγηνευτική που ο γοητευμένος αναγνώστης εύχεται να μη σταματήσει ποτέ».
                                                                                                             Entertainment Weekly

«Το βιβλίο συνιστά ένα θαύμα ομορφιάς και φαντασίας. Η Όμπρεχτ είναι μια τρομερά προικισμένη συγγραφέας».   Ann Patchett

«Ένα μυθιστόρημα αξεπέραστης ομορφιάς, αριστοτεχνικά δουλεμένο και μαγικό. Η Όμπρεχτ είναι ένα εξαιρετικό νέο ταλέντο».   T. C. Boyle

«Θέλεις να το διαβάσεις ξανά και ξανά!»   The Independent

«Με το δικό της κράμα παραδόσεων και ρεαλισμού, η Τέα Όμπρεχτ μάς φέρνει στον νου τον Γκαμπριέλ Γκαρσία Μαρκές».  The Wall Street Journal

Βιογραφικά στοιχεία συγγραφέα:
Η Τέα Όμπρεχτ γεννήθηκε το 1985 στην (τότε) Γιουγκοσλαβία και πέρασε τα παιδικά της χρόνια  στην Κύπρο και την Αίγυπτο, προτού η οικογένειά της εγκατασταθεί στις ΗΠΑ το 1997. Κείμενά της έχουν δημοσιευθεί στον «New Yorker«, στους «New York Times» και στον «Guardian».  Η «Γυναίκα του τίγρη» είναι το πρώτο της μυθιστόρημα. Απέσπασε το Βραβείο Orange 2011 (η νεαρότερη νικήτρια στην ιστορία του βραβείου) και μεταφράζεται σε περισσότερες από 30 γλώσσες. Ζει στην Ίθακα της πολιτείας της Νέας Υόρκης.

x
Το CultureNow.gr χρησιμοποιεί cookies για την καλύτερη πλοήγηση στο site. Συμφωνώ