Για το διάστημα Οκτωβρίου-Δεκεμβρίου 2015 η εκδόσεις Καστανιώτη ετοιμάζουν ένα πλούσιο και εξαιρετικά ενδιαφέρον εκδοτικό πρόγραμμα. Θα περιλαμβάνει βιβλία σημαντικών Ελλήνων και ξένων συγγραφέων από τους χώρους της πεζογραφίας, της ποίησης και των επιστημών, καθώς και έργα νεότερων δημιουργών που θα ανανεώσουν με τον δικό τους τρόπο το λογοτεχνικό τοπίο.
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
Αθανάσιος Αλεξανδρίδης
ΜΗΝ ΧΑΣΕΙΣ!
Το πρωτάκι
Roman
Τι γίνεται όταν είσαι εξάχρονος, ευφυής και ερωτοχτυπημένος; Πώς αντέχεις τους κρυφούς πόθους για τη μητέρα σου και τον αγνό έρωτα για τη συμμαθήτριά σου; Πώς βρίσκεις τους δρόμους για την ύπαρξή σου όταν η δημιουργικότητα της σκέψης που σου καλλιεργεί το περιβάλλον σου συγκρούεται με την αυταρχικότητα του συντηρητικού σχολείου; Μέσα σ’ αυτούς τους δαίδαλους προσπαθεί το πρωτάκι να βρει τις λύσεις και να σώσει τον εαυτό του και τους συντρόφους του. Τον μίτο θα του τον δώσει η ψυχανάλυση αλλά και η ανατρεπτική ματιά του αυτιστικού φίλου του.
Κωμικοτραγικές περιπέτειες που κάτω από το ανάλαφρο ύφος της γραφής θα κάνουν όσους θυμούνται το παιδί που φέρουν μέσα τους να ξαναζήσουν «τον πόνο των μπουμπουκιών», να κλάψουν απαρηγόρητα και να γελάσουν λυτρωτικά.
Νίκη Αναστασέα
Η ιστορία ενός δικού μας ανθρώπου
Μυθιστόρημα
Ένας ταλαντούχος ζωγράφος, ο Αλέξης Ραζής, καταρρέει στα είκοσι οχτώ του χτυπημένος από μια μορφή βαριάς μελαγχολίας. Δεκατέσσερα χρόνια μετά ο νεαρός Κωστής Σκαρλάτος αποφασίζει να γράψει ένα μυθιστόρημα για τη ζωή του. Ο επίδοξος βιογράφος, στην προσπάθειά του να γνωρίσει το έργο, τις σκέψεις και το περιβάλλον του Ραζή, συναντά τους φίλους και παλιούς συντρόφους του καλλιτέχνη, τις γυναίκες που τον αγάπησαν, τον δάσκαλο και καθοδηγητή του. Μέσα από τις μαρτυρίες τους αναβιώνουν οι ιδέες, οι αγωνίες και οι ελπίδες των ανήσυχων νέων των πρώτων χρόνων της μεταπολίτευσης, ενώ σταδιακά ξετυλίγεται το νήμα της ζωής ενός γοητευτικού και αινιγματικού προσώπου, από τα παιδικά του χρόνια μέχρι την ολοκλήρωση του τελευταίου του πίνακα.
Ένας ζωγράφος, ένα έργο, μια εποχή. Άνθρωποι που θέλησαν ν’ αλλάξουν τη μοίρα αυτού του τόπου. Ένα βιβλίο που ιστορεί εκείνο το βουητό, το σάλαγο, το όνειρο, το μάταιο ηχοκόπημα. Αν ήταν μάταιο ή αν ήταν κάτι περισσότερο.
Το μυθιστόρημα της Νίκης Αναστασέα αποτελεί ξαναδουλεμένη εκδοχή του παλαιότερου Επικράνθη – Διά χειρός Αλέξη Ραζή. Η ιστορία παραμένει η ίδια, αλλά το βιβλίο έχει υποστεί μεγάλες αλλαγές σε σχέση με την προγούμενη έκδοση.
Χαΐνης Δ. Αποστολάκης
Φτου ξελευτερία για όλους
Ο πολύτεκνος καντηλανάφτης βγήκε στην πλατεία του χωριού διατρανώνοντας με ντουντούκα τον έρωτά του για τον εφημέριο της ενορίας του. Ο επιφανής μετεωρολόγος της ΕΜΥ απολύθηκε από την εργασία του γιατί επί δεκαεφτά ώρες χόρευε στον προαύλιο χώρο της υπηρεσίας του τον χορό της βροχής. Ο διοικητής της κεντρικής τράπεζας εγκατέλειψε τη θέση του, ασπάστηκε το βουδισμό, κατέφυγε στα Μάταλα και επιβιώνει πουλώντας ιδιόχειρα χαϊμαλιά. Η δε πεθερά του υπέστη εγκεφαλική παράλυση και προχώρησε στην ίδρυση πολιτικού κόμματος, το οποίο εμφανίζει υψηλά ποσοσστά στις τελευταίες δημοσκοπήσεις. Τέλος, ο βιβλιόφιλος διευθυντής του εθνικού πάρκου αγρίων ζώων, που έχει τη συνήθεια να διαβάζει φωναχτά, παρατήρησε ότι τα ζώα προέβησαν σε απεργεία πείνης, προβάλλοντας περίεργα αιτήματα: οι μπαμπουΐνοι αξίωναν να παρευρίσκονται σε προεκλογικές συγκεντρώσεις και οι παπαγάλοι να έχουν δικαίωμα συμμετοχής στις πανελλαδικές εξετάσεις. Ο ίδιος ο διευθυντής παντρεύτηκε, με πολιτικό γάμο, ένα πανέμορφο κοάλα που κατέκτησε πρόσφατα τον τίτλο της «Μις Αυστραλία».
Δέκα διηγήσεις δια χειρός Χαΐνη Δ. Αποστολάκη.
Κώστας Αρκουδέας
Το χαμένο Νόμπελ (Μια αληθινή ιστορία)
Την άνοιξη του 1947, ενώ η Ελλάδα σπαράσσεται από τον Εμφύλιο, ο Νίκος Καζαντζάκης θέτει από κοινού υποψηφιότητα με τον Άγγελο Σικελιανό για το Νόμπελ Λογοτεχνίας. Η υποψηφιότητά του συσπειρώνει το συντηρητικό κατεστημένο της εποχής, που βλέπει στο πρόσωπο του Κρητικού συγγραφέα έναν από τους μεγαλύτερούς του εχθρούς. Εναντίον του επιστρατεύονται όλα τα μέσα, θεμιτά και αθέμιτα, προκειμένου να αποφευχθεί η βράβευσή του. Από την άλλη, ο Καζαντζάκης προσπαθεί μόνος του για μια δεκαετία να κατακτήσει το Νόμπελ, αντιμετωπίζοντας θεούς και δαίμονες.
Προσωπικές μαρτυρίες, επιστολές, άρθρα, αποσπάσματα από βιβλία και έγγραφα-ντοκουμέντα συνθέτουν ένα πολύχρωμο παζλ, που θα μπορούσε να αποτελεί ένα ευφάνταστο μυθιστόρημα, αλλά δεν είναι παρά η ιστορική αλήθεια. Στο βιβλίο αυτό συναντάμε προσωπικότητες όπως ο Παλαμάς, ο Καβάφης, ο Σεφέρης, ο Ελύτης και ο Ρίτσος, αλλά και διάσημους νομπελίστες όπως ο Έσσε, ο Ζιντ, ο Έλιοτ, ο Χέμινγουεϊ και ο Καμύ. Πάνω απ’ όλα, όμως, γινόμαστε μάρτυρες της οδύσσειας του πνευματικού και πολιτικού κόσμου της Ελλάδας στον 20ό αιώνα, που διήλθε μέσα από τις συμπληγάδες των αντιθέσεων και διαμόρφωσε τις συνθήκες των ημερών μας.
Ιωάννα Καρυστιάνη
Το φαράγγι
Μυθιστόρημα
Κυριακή, 11 Μαΐου 2014.
Βαρδής, Γεράσιμος, Ευδοκία, Ινώ, Ελισαίος, Θεώνη και Αργύρης ξοδεύουν μαζί την ανοιξιάτικη μέρα.
Ποια η σχέση των εφτά;
Ποιος ο λόγος της συνάντησης;
Γιατί σε μέρος απόμακρο και ασύχναστο;
Η ημερομηνία εντάσσει αναπόφευκτα στο μυθιστόρημα τη στενοχώρια της εποχής, χωρίς όμως να επισκιάζει ή να κουκουλώνει τα ανθεκτικά βάρη που σέρνονται στη σκιά. Η απέριττη, αδρή και τραχιά φύση, δίχως ευκαιρίες για ρεμβασμούς και προσχήματα για περισπασμούς, τα φέρνει στο επίκεντρο.
Ποιο το βάρος της αποκάλυψης και ποιο της αποσιώπησης ενός μυστικού;
Οι εφτά θα μιλήσουν μεταξύ τους ανοιχτά ή όχι;
Το φαράγγι είναι τα σωθικά τους, τα σωθικά μας.
Ανδρέας Μήτσου
Η Αλεξάνδρα
Μυθιστόρημα
Στο μυθιστόρημα αυτό καταγράφεται η σταδιακή αποκάλυψη της δόλιας συμπεριφοράς ενός άντρα και αναπαρίσταται η δολοφονία του.
Μια ηλικιωμένη δασκάλα γεμίζει από μεγάλο θυμό για τον παλιό μαθητή και μετέπειτα εραστή της, όταν αναγκάζεται, μετά από αδιανόητη πράξη του σε βάρος της, να αναμοχλεύσει το παρελθόν της και να το αναδιηγηθεί, προκειμένου να το κατανοήσει. Διαπιστώνει, ενόσω αφηγείται, τη σκόπιμη εξαπάτηση και τη λεηλασία όλης της ζωής της από τον άντρα αυτό.
Η Αλεξάνδρα, Πόντια στην καταγωγή, επιστρέφει από τη Ρωσία στην Ελλάδα στα μέσα της δεκαετίας του ’50. Έχει ζήσει μια δύσκολη ζωή, εξόριστη στο Καζακστάν, όπως και όλοι οι συμπατριώτες της. Το ιδιόμορφο οικογενειακό περιβάλλον μέσα στο οποίο πέρασε τα παιδικά της χρόνια και μεγάλωσε, συντελεί κυρίαρχα στη διαμόρφωση του χαρακτήρα της. Αυτό εκθέτει και ανασυστήνει, με τρόπους υπαινικτικούς, καθώς εξομολογείται τη ζωή της.
Στην Ελλάδα θα πέσει θύμα του φαντασιόπληκτου παλιού μαθητή της, όταν ενδίδει στον έρωτά του.
Σε προχωρημένη ηλικία πλέον, αντιλαμβάνεται και συνειδητοποιεί τους σκοπούς και τις επιδιώξεις του. Τότε αποφασίζει και μεθοδεύει την άγρια εκδίκησή της.
Αγγελική Νικολούλη
Έρωτας δολοφόνος
Μυθιστόρημα βασισμένο σε αληθινή ιστορία
Το νέο βιβλίο της Αγγελικής Νικολούλη, το οποίο βασίζεται σε μια ακόμα αληθινή ιστορία που συντάραξε το πανελλήνιο. Ένα βιβλίο που καθηλώνει με την καταιγιστική δράση, την κινηματογραφική πλοκή και τα σκοτεινά πάθη των ηρώων. Το τρίτο της σειράς, μετά το Ονειρεύτηκα το δολοφόνο σου και το Θάνατος με χείλη κόκκινα.
Φίλιππος Πλιάτσικας
Το Όνομα
Μυθιστόρημα
O Ντάνιελ που ξαναέγινε Άγγελος. Ένας άνθρωπος που μπόρεσε να βγει από την παραβατική ζωή στο φως – ως τη στιγμή που αυτό το φως το έκρυψε ο καπνός μιας μεγάλης πυρκαγιάς.
Ο Αμπντ-αλ-Μπάρι. Ένας Ιρανός μετανάστης που η συγκάλυψη των ρατσιστών φονιάδων της κόρης του τον μετέτρεψε σε αμείλικτο μαχητή, σε έναν μοναχικό λύκο.
Η Ιφιγένεια. Μια κοπέλα που σπούδασε μαθηματικά, αλλά κατέληξε να ασχολείται με τη μουσική, παίρνοντας άθελά της το ρόλο του «αμνού» σε μια ιστορία αυξανόμενου θρησκευτικού φανατισμού, αδικιών, ψέματος, αλλά και ελπίδας στο τέλος της διαδρομής.
Ψάχνουν, ο καθένας για τους δικούς του λόγους, το αληθινό όνομα του Θεού. Το αληθινό όνομα του Κόσμου. Το πιο μεγάλο μυστικό, που είναι καλά κρυμμένο από την αρχή του χρόνου. Όταν εμφανίζεται μπροστά τους «τυχαία», τους οδηγεί με τέτοιο τρόπο, ώστε να δουν από πολύ κοντά το πρόσωπο της θυσίας, όπως και να βρεθούν στην αντίπερα όχθη, αντιμέτωποι με το σκοτάδι που συχνά σκεπάζει τα άδυτα της ανθρώπινης ψυχής.
Πέλα Σουλτάτου
Ανκόρ
Μυθιστόρημα
Ο κηπουρός και η αδέσποτη γάτα, ο Αμούρ και η Σουίτυ, ο καουμπόυ και η Φράου, η γυναίκα με το Π και ο άνδρας με το Ι, το ξωτικό του δάσους και ο ασπρομάλλης με τα άφιλτρα, ο μπαρμπέρης, το τζιτζίκι και η ζωγράφος, ο ερωτευμένος κύριος Καθηγητής, το νυχτοπούλι και ο μαχαιροβγάλτης, η νοσοκόμα με την ηπειρώτικη προφορά, το αηδονάκι με το ρουμάνικο τραγούδι και ο ηλικιωμένος με τους καταρράκτες, το χλωμό πρόσωπο, ο μετανάστης από το Μπαγκλαντές. Κι ένας αόρατος βιολιστής. Μπόνους τρακ ο νεκροθάφτης Σοπενάουερ, που συνοδεύει τον υπέργηρο ναζί στην τελευταία του κατοικία.
Ένας ανομοιογενής θίασος από αφανείς ήρωες συμβιώνει στο δυστοπικό οικοσύστημα της ασθένειας και του τραύματος, συντροφιά με αδέσποτα ζώα, χρυσόψαρα, πεταλούδες, πουλιά, γάντια που χειρονομούν, ασανσέρ μαλωμένα με κάδους, καρέκλες που θέλουν να δραπετεύσουν.
Όψεις της προσωπικής ιστορίας του καθενός αποκαλύπτονται μέσα από τη σχέση με τον άλλο, σε αλλεπάλληλα ντουέτα, συνθέτοντας ένα ασπρόμαυρο αλληγορικό μουσικό παραμύθι με στοιχεία μαγικού ρεαλισμού, όπου το κακό δεν μπορεί παρά να ηττηθεί.
Το πρώτο μυθιστόρημα της Πέλας Σουλτάτου, αλλά και δεύτερο βιβλίο της. Προηγήθηκε το 2013 η συλλογή διηγημάτων Τα φώτα στο βάθος, που εξέδωσε η συγγραφέας με το ψευδώνυμο Niemands Rose, με διηγήματα από το ομώνυμο προσωπικό της μπλογκ.
Αλέξης Σταμάτης
Το βιβλίο της βροχής
Μυθιστόρημα
Αθήνα, 2009. Kατά τη διάρκεια μιας ηλιόλουστης μέρας, ξεσπά ξαφνικά μια από τις πιο άγριες καταιγίδες στην ιστορία της πόλης, αιφνιδιάζοντας τους ήρωες του βιβλίου, οι οποίοι συνδέονται με ποικίλους τρόπους μεταξύ τους. Χαρακτήρες διαφορετικοί, με ισχυρά κίνητρα και επιθυμίες, βιώνουν, ο καθένας με τη δική του ιδιοσυγκρασία, την καταλυτική επίδραση της μπόρας. Η βροχή επεμβαίνει έντονα και καθοριστικά στη ζωή τους. Ανατρέπει τα σχέδιά τους, εκτρέπει τον ρου της κάθε ιστορίας και αποκαλύπτει κρυμμένα μυστικά και απωθημένα, οδηγώντας στην εξιλέωση ή στην κάθαρση. Αλληλεπιδρώντας, το φυσικό φαινόμενο και ο άνθρωπος ανασυστήνουν τη μοίρα της ημέρας, της ώρας, της στιγμής. Ένα πάντως είναι το σίγουρο. Όταν η καταιγίδα πλέον τελειώνει και ο ουρανός γίνεται πάλι καθαρός, κανένας από τους ήρωες δεν είναι εκείνος που ήταν πριν πέσει η πρώτη σταγόνα.
ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ – ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ ΑΠ’ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ
Τζεφ Βαντερμίερ
Αφανισμός
Μυθιστόρημα (ΗΠΑ)
Μετάφραση: Μιχάλης Μακρόπουλος
Μια τετραμελής ομάδα –μια ψυχολόγος, μια βιολόγος, μια ανθρωπολόγος, μια χωρομέτρης– στέλνεται να εξερευνήσει την αποκλεισμένη, μυστηριώδη Περιοχή Χ (είναι η δωδέκατη αποστολή που αναλαμβάνει αυτή την εξερεύνηση). Εκεί, μες στη παρθένα ερημιά όπου δεν απομένουν παρά τα χαλάσματα ενός εγκαταλειμμένου χωριού, τα τέσσερα μέλη βρίσκουν έναν μυστηριώδη Πύργο βυθισμένο στη γη –που στους τοίχους του ξετυλίγεται μια παράξενη γραφή φτιαγμένη από μύκητες– και στην άλλη άκρη της Περιοχής ένα φάρο με ίχνη, μέσα, ενός τρομερού μακελειού. Πατώντας στέρεα στη λογοτεχνία του Χάουαρντ Φίλιπς Λάβκραφτ και του Τζέιμς Γκ. Μπάλαρντ, μα και στο Σολάρις ίσως του Στάνισλαβ Λεμ, και στην αίσθηση που δίνει μια ταινία σαν το Στάλκερ του Αντρέι Ταρκόφσκι, ο Τζεφ Βαντερμέερ στον Αφανισμό (βραβευμένο με το βραβείο Nebula το 2014), το πρώτο μυθιστόρημα της Τριλογίας της Νότιας Ζώνης, πλάθει μια συνάμα εφιαλτική και μαγευτική, μα ολωσδιόλου μοναδική ιστορία επιστημονικής φαντασίας, ένα από εκείνα τα σπάνια βιβλία που εντέλει, και παρά τις όποιες ομοιότητες κι αναφορές, στέκουν μόνα τους, δίχως στην πραγματικότητα να έχουν όμοιό τους.
Ανν Ένραιτ
Ο χορταριασμένος δρόμος
Μυθιστόρημα (ΙΡΛΑΝΔΙΑ)
Μετάφραση: Αντώνης Καλοκύρης
Το νέο μυθιστόρημα της διεθνώς καταξιωμένης συγγραφέως είναι υποψήφιο για το βραβείο Booker 2015. Ένα έργο ωριμότητας, ένα επίτευγμα της σύγχρονης ιρλανδικής λογοτεχνίας.
Από τη βραβευμένη με Booker συγγραφέα Αν Ενράιτ, ένα συγκλονιστικό μυθιστόρημα που διαδραματίζεται σε μια μικρή πόλη της Ιρλανδίας, στις ακτές του Ατλαντικού. Ο χορταριασμένος δρόμος είναι μια ιστορία για την οικογένεια, τη διάσπαση, τον οίκτο και την ιδιοτέλεια – ένα μυθιστόρημα για τα κενά στην ανθρώπινη καρδιά και τον αγώνα μας να τα καλύψουμε. Σε μια περίοδο τριάντα ετών, Ο χορταριασμένος δρόμος αφηγείται την ιστορία της Ρόζαλιν, κυρίαρχης φιγούρας των Μάντιγκαν, μιας οικογένειας που βρίσκεται ένα βήμα πριν από την
απόλυτη ένωση ή την ανεπανόρθωτη διάλυση. Όταν μεγαλώνουν, τα τέσσερα παιδιά της Ρόζαλιν εγκαταλείπουν τη δυτική Ιρλανδία για να βιώσουν ζωές που δεν θα μπορούσαν ποτέ να φανταστούν – στο Δουβλίνο, στη Νέα Υόρκη και στο Μάλι της δυτικής Αφρικής. Στις αρχές της τρίτης ηλικίας, η δύστροπη, υπέροχη μητέρα τους, ανακοινώνει πως αποφάσισε να πουλήσει το σπίτι και να τους δώσει τα μερίδιά τους. Τα ενήλικα παιδιά της επιστρέφουν για τα τελευταία Χριστούγεννα στο σπίτι, με την αίσθηση ότι η παιδική τους ηλικία σβήνεται, οι προσωπικές τους ιστορίες γίνονται αντικείμενο αγοραπωλησίας. Ένα βαθιά συγκινητικό έργο για την απέλπιδα προσπάθεια των μελών μιας οικογένειας να ανακτήσουν τις σχέσεις που έχασαν και να σφυρηλατήσουν όσες δεν είχαν ποτέ. Ο χορταριασμένος δρόμος είναι το πιο ώριμο, ολοκληρωμένο και αλησμόνητο μυθιστόρημα της Ενράιτ.
Καρλ Ούβε Κνάουσγκορντ
Ένας ερωτευμένος άντρας – Ο αγώνας μου (Βιβλίο δεύτερο)
Μυθιστόρημα (ΝΟΡΒΗΓΙΑ)
Μετάφραση: Σωτήρης Σουλιώτης
Οι Έλληνες αναγνώστες αγκάλιασαν με θέρμη τον πρώτο τόμο του εξάτομου έργου Ο αγώνας μου του Νορβηγού συγγραφέα. Μετά το Ένας θάνατος στην οικογένεια εκδίδεται η συναρπαστική, εθιστική συνέχειά του…
Ο δεύτερος τόμος της εξάτομης μυθιστορηματικής αυτοβιογραφίας του Καρλ Ούβε Κνάουσγκορντ ο οποίος έχει προκαλέσει τον παγκόσμιο αναγνωστικό θαυμασμό και έχει κερδίσει ακόμα και το αυστηρότερο κομμάτι της διεθνούς κριτικής στην Ευρώπη και τις Ηνωμένες Πολιτείες. Η ίδια η ζωή αποσυναρμολογείται εδώ σε απαστράπτοντα κομμάτια και ανασυντίθεται με διαύγεια και ειλικρίνεια. Το Ένας ερωτευμένος άντρας είναι, πρώτα πρώτα, μια έξοχη λογοτεχνική μελέτη πάνω στον ακραίο ρεαλισμό, μια κατακόρυφη βουτιά στην καθημερινότητα, στο κενό αλλά και τη γοητεία της, ένα έργο που αναδεικνύει τις ανθρώπινες ταπεινώσεις, αυτές που επιβάλλουμε μόνοι μας στους εαυτούς μας και αυτές που μας επιβάλλουν οι άλλοι. Το Ένας ερωτευμένος άντρας είναι, ασφαλώς, μια ερωτική ιστορία και περιγράφει πώς ακριβώς ο Καρλ Ούβε Κνάουσγκορντ ερωτεύτηκε τη δεύτερη σύζυγό του· είναι, επιπροσθέτως, ένα μυθιστόρημα για την αγάπη και τη φιλία, για τους γονείς και τα πεθερικά, για τη ζωή με τα παιδιά σε μια πόλη της Σουηδίας και για τη γραφή ως απολύτρωση, ως υπέρβαση των ορίων. Τούτο το μυθιστόρημα όμως αφηγείται κι άλλες αλληλένδετες ιστορίες: τι σημαίνει να γίνεσαι πατέρας, τι σημαίνει να είσαι καλλιτέχνης και να μάχεσαι απέναντι σ’ έναν κόσμο που σου αποσπά διαρκώς την προσοχή, πώς μας παρασύρουν οι μικρές και μεγάλες αναταράξεις της οικογενειακής ζωής και πώς ο ίδιος μας ο εαυτός καθίσταται προοδευτικά μια διαδικασία αποσύνθεσης και ανασύνθεσης, μια πορεία πνευματικής και συναισθηματικής επιβίωσης εντέλει.
Σωλ Μπέλοου
Οι περιπέτειες του Ώγκι Μαρτς
Μυθιστόρημα (ΗΠΑ)
Μετάφραση: Μιχάλης Μακρόπουλος
Το 2015 συμπληρώνονται 100 χρόνια από τη γέννηση του νομπελίστα (1976) συγγραφέα και δέκα χρόνια από τον θάνατό του. Οι περιπέτειες του Ώγκι Μαρτς είναι το αδιαφιλονίκητο αριστούργημά του, ένα μεγάλο αμερικανικό μυθιστόρημα του 20ού αιώνα.
«Είμαι Αμερικανός, γέννημα του Σικάγου, αυτής της σκοτεινής και μελαγχολικής πόλης· ό,τι κάνω το κάνω όπως έχω μάθει από μόνος μου, δίχως κανόνες, κι έτσι θα γράψω την ιστορία της ζωής μου». Με τούτη τη φράση ξεκινούν οι Περιπέτειες του Ώγκι Μαρτς, και είναι αυτό ακριβώς που λέει ο τίτλος τους: οι κωμικές και άλλες περιπέτειες ενός νεαρού Αμερικανοεβραίου, του Ώγκι Μαρτς, αρχινώντας από τη δεκαετία του ’20 και φτάνοντας μέχρι αμέσως μετά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, κι από το Σικάγο του Μεσοπολέμου έως το Μεξικό και την Ευρώπη. Ο Ώγκι περιπλανιέται από δουλειά σε δουλειά κι από σχέση σε σχέση, φιλοσοφεί, σαν χαμαιλέοντας γίνεται ένα με το περιβάλλον του δίχως να έχει ιδιαίτερες βλέψεις, αλλά παραμένει ανεξαιρέτως αισιόδοξος πάντοτε, παρά τις αντιξοότητες. Όσο για τη γραφή του Ώγκι Μαρτς, ήταν και είναι μοναδική· μια γραφή που όμοιά της δεν υπάρχει στην αμερικανική λογοτεχνία της εποχής της και στην κατοπινή, χαρίζοντας στον συγγραφέα το Εθνικό Βραβείο Βιβλίου των ΗΠΑ (1954) και εκτινάσσοντάς τον στην κορυφή του λογοτεχνικού πανθέου της γενιάς του. Με κέφι και ζωντάνια ο Μπέλοου, σε τούτο το τρίτο του βιβλίο, το ’βαλε σκοπό να γράψει το μεγάλο αμερικανικό μυθιστόρημα και το πέτυχε.
Γκάρι Στάινγκαρτ
Μικρή αποτυχία
Αυτοβιογραφία (ΗΠΑ)
Μετάφραση: Νίκος Α. Μάντης
Το 1979 ο επτάχρονος Γκάρι Στάινγκαρτ και οι γονείς του εγκατέλειψαν τη Σοβιετική Ένωση για τον καταναλωτικό παράδεισο της Αμερικής. Ως καλοί Ρωσοεβραίοι, οι γονείς του Γκάρι είχαν μεγάλες φιλοδοξίες γι’ αυτόν. Ως ένας μικρόσωμος ασθματικός τύπος, με μια μύτη που έτρεχε συνέχεια, ο Γκάρι ήξερε ότι η ζωή του θα ήταν γεμάτη φοβερές απογοητεύσεις. Δεν είχε κάνει λάθος. Στη Μικρή αποτυχία αποκαλύπτει πώς, εξελισσόμενος σε βραβευμένο συγγραφέα, γέμισε την οικογένειά του με ντροπή… Ένα βιβλίο αχαλίνωτα, αφοπλιστικά αστείο. Μια ιστορία για τη μετανάστευση και τις αγωνίες της, μια ιστορία για την ενηλικίωση και τις ματαιώσεις της, μια ιστορία για το πώς καταλήγει κάποιος να γίνει συγγραφέας επειδή το θέλησε η γιαγιά του…
«Εκθαμβωτικό, εξαιρετικά φτιαγμένο. Ο χρόνος που περνάμε με τον Γκάρι Στάινγκαρτ μοιάζει να έχει κάτι από σπινταρισμένο Γούντι Άλλεν: χιούμορ σαν ξυράφι, πνευματώδες και βαθιά συγκινητικό»
Mail on Sunday
«Μια θαυμάσια ιστορία. Το καλύτερό του βιβλίο μέχρι σήμερα».
Ζέιντι Σμιθ
ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ NOIR
Ιερώνυμος Λύκαρης
Άπληστε κόσμε, κάλπικε
Νουάρ μυθιστόρημα
Μια μαύρη κωμωδία, όπου κινητήρια δύναμη και καταλύτης των ανθρώπινων πράξεων είναι το θανάσιμο αμάρτημα της απληστίας.
Πρωταγωνιστούν: Ο Βασίλης Γύπαρης ή Γύπας, ένα σαλεμένο, αδηφάγο όρνεο των διεθνών χρηματαγορών, ο οποίος θεωρεί ότι υπήρξε θύμα των τριών παραψυχολογικών συμβούλων του και για αυτό αμφιβάλλει αν είναι ο ίδιος που σκότωσε το ιδιοκτησιακό φετίχ του: την ανείπωτης ομορφιάς σύζυγό του, Αντριάνα Ποπέσκου Κιμ, κόρη Ρουμάνας και Βορειοκορεάτη, πρώην μοντέλο και ηθοποιό, την οποία εκθέτει βαλσαμωμένη σε φαραωνικό «οίκο αιωνιότητας».
Συμμετέχουν: Η Μάτζορι, ψυχαναλύτρια profiler, απολυμένη από το FBI επειδή ερωτεύτηκε παράφορα έναν κατά συρροή δολοφόνο, ωροσκοπική και ονειροκριτική σύμβουλος· ο πατήρ Μαγδάλιος ή πατήρ Κουκούλας, ψευδοκαλόγερος από το Άγιον Όρος, πρώην καταχραστής του δημοσίου, εξομολογητής και εξορκιστής βασκανίας· ο Φούμα Τσου, οπιομανής, ειδικός στον Κομφούκιο και στο κινέζικο ωροσκόπιο· και ο Τζακ, απόστρατος της CIA, ειδικός στις προωθημένες τεχνικές ανάκρισης, υπεύθυνος ασφαλείας του Γύπα.
Αθέλητα εμπλέκονται: Ο Ζήσης Καρδαράς ή Κροταλίας, ορντινάντσα αρχιβασανιστή της χούντας, μετέπειτα μεγαλέμπορος όπλων και ερεβώδης άρχων της διαπλοκής, που οργάνωσε τη μούφα κηδεία του για να αποφύγει το ξέσπασμα σκανδάλου· ο Γιάγκος Κασίδας ή Βοϊδόπουτσας, βασανιστής στο ΕΑΤ-ΕΣΑ, μακρινός συγγενής του Κροταλία, και ο Ταρζάν, ένα θηριώδες ροτβάιλερ που απαρηγόρητα πενθεί την Αντριάνα Ποπέσκου Κιμ.
Γκιγιόμ Μισό
Σέντραλ Παρκ
Μυθιστόρημα (ΓΑΛΛΙΑ)
Μετάφραση: Ρίτα Κολαϊτη
Το νέο μεγάλο φαινόμενο του γαλλικού αστυνομικού μυθιστορήματος, με εκατομμύρια πωλήσεις και φανατικούς θαυμαστές.
Η Αλίς και ο Γκάμπριελ δεν θυμούνται τίποτε από τη νύχτα που πέρασε… Κι όμως, δεν θα την ξεχάσουν ποτέ. Νέα Υόρκη, οχτώ το πρωί. Η Αλίς, νεαρή Παριζιάνα αστυνομικός, και ο Γκάμπριελ, Αμερικανός πιανίστας της τζαζ, ξυπνούν δεμένοι μεταξύ τους με χειροπέδες πάνω σ’ ένα παγκάκι στο Σέντραλ Παρκ. Δεν γνωρίζονται ούτε και θυμούνται τη συνάντησή τους. Το προηγούμενο βράδυ, η Αλίς διασκέδαζε με τις φιλενάδες της στα Ηλύσια Πεδία και ο Γκάμπριελ έπαιζε πιάνο σ’ ένα κλαμπ του Δουβλίνου. Αδύνατο; Κι όμως… Τα ερωτήματα διαδέχονται την κατάπληξη. Πώς βρέθηκαν σε μια τόσο επικίνδυνη κατάσταση; Από πού είναι οι κηλίδες αίματος στο πουκάμισο της Αλίς; Γιατί λείπει μια σφαίρα από τ’ όπλο της; Για να καταλάβουν τι τους συμβαίνει και να ξαναβρούν το νήμα της ζωής τους, η Αλίς και ο Γκάμπριελ δεν έχουν άλλη επιλογή από το να συνεργαστούν. Η αλήθεια που θ’ ανακαλύψουν θα τους συγκλονίσει… Ένα μεγαλειώδες σασπένς που κυριεύει τον αναγνώστη από τις πρώτες κιόλας σελίδες. Ένα ψυχολογικό θρίλερ, απρόβλεπτο και συνταρακτικό, που κόβει την ανάσα μέχρι το συγκλονιστικό φινάλε. Δυο αλησμόνητοι ήρωες, που παρασύρονται από τη μια έκπληξη στην άλλη. Ένα έντονο, εθιστικό, ακαταμάχητο μυθιστόρημα.
ΠΟΙΗΣΗ
Νίκος Λαμπρόπουλος
Οδηγίες για πρωτόπλαστους
Ποιήματα ανάμεσα σε χρόνους και τόπους που απέχουν μεταξύ τους αιώνες ή και λίγες στιγμές. Ένας κήπος απολαύσεων, ο μαγικός αριθμός δύο και οι αιχμάλωτοι του Χρόνου. Λαβύρινθοι που δε ζητούν μίτο και σώματα που θεραπεύουν το τραύμα της ύπαρξης. Η αστική περιπλάνηση ως παραμυθία. Το τσίρκο. Η Αμερική. Ενθύμια θανάτου και φυλαχτά λησμοσύνης. Οδηγίες για την αιώνια επιστροφή.
Η νέα ποιητική συλλογή του Νίκου Λαμπρόπουλου, που με το ψεωδώνυμο Νίκος Α. Μάντης έχει εκδώσει τρία μυθιστορήματα και μια μια συλλογή με διηγήματα.
Στέφανος Παπαδόπουλος
Η Μαύρη Θάλασσα
Μετάφραση από τα αγγλικά: Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ
Δίγλωσση έκδοση, ελληνικά-αγγλικά
Η Μαύρη Θάλασσα ανατρέχει στη «μεγάλη καταστροφή» των Ελλήνων του Πόντου το 1920 μέσω μιας σειράς από «σονέτα-μονολόγους» ή φωνές από το παρελθόν. Ιερείς, πόρνες, στρατιώτες και μια παράξενη σειρά χαρακτήρων ξαναζούν μέσα απ’ αυτή την ποιητικη αναγέννηση της φαντασíας ένα τραγικό κεφάλαιο της ελληνικής Ιστορίας. Με βάση την οικογενειακή ιστορία του συγγραφέα, καθώς και μια φανταστική επανάληψη των σκηνών από την ανταλλαγή των πληθυσμών ανάμεσα στην Ελλάδα και την Τουρκία, τα ποιήματα προχωρούν από το τραγικό σε χιούμορ παράλογο και επικεντρώνονται στην ανθρώπινη τρέλα του πολέμου, στα βάσανα και στον ξεριζωμό. Γοητευμένος από την ιδέα μιας «κληρονομημένης μνήμης του πολέμου» και μια σειρά από παλιές οικογενειακές φωτογραφίες, ο ποιητής ταξίδεψε στη νότια ακτή της Μαύρης Θάλασσας εξερευνώντας τα παλιά ελληνικά χωριά και τα μοναστήρια των Ποντίων, και ταξιδεύοντας σε τοπία που ακόμη κατοικούνται από τα φαντάσματα του Στράβωνα, του Ξενοφώντα και του Μεγάλου Αλεξάνδρου.
Ο Στέφανος Παπαδόπουλος τιμήθηκε το 2014 στις ΗΠΑ με το Jeannette Haien Ballard Prize.
Μάνος Στεφανίδης
Τραγούδια για το πένθος
«Oι ακόμη ζωντανοί είμαστε μια αισχρή όσο και αυθάδης μειοψηφία εμπρός στην απέραντη δημοκρατία των νεκρών. Eκεί όπου το ποτάμι του χρόνου σταμάτησε κι έγινε μια απέραντη παγωμένη λίμνη χωρίς όχθη. Oι ακόμη ζωντανοί παίρνουμε τον εαυτό μας πολύ στα σοβαρά. Kι είναι τότε που η Iστορία γελάει χωρίς χαμόγελο και κοιτάζει τις πόζες μας με οίκτο. Έπειτα ετοιμάζεται να γράψει το opus magnum της, την “Eλεγεία στη Γελοιότητα”. Ίσως κάποτε κάποιος εξ ημών να πρέπει να γράψει μια “Σύντομη ιστορία του μέλλοντος” με οδηγίες χρήσεως για τους ακόμη ζωντανούς. Kαι γι’ αυτούς που δεν έχουν έρθει ακόμη…»
Μ.Σ.
Μερικά από τα κείμενα της συλλογής έχουν δημοσιευθεί κατά καιρούς, σε μια πρώτη εκδοχή, στα περιοδικά Δέντρο, Poetix, Μανδραγόρας, στον κατάλογο Ο χρόνος, οι άνθρωποι, οι ιστορίες τους (Μουσείο Μπενάκη, 2010) και στο βιβλίο Ίμερος ή Η εκδίκηση της Σελήνης (Μίλητος, 2012). Επίσης, αρκετά έχουν δημοσιευθεί στην ιστοσελίδα manosstefanidis.blogspot.com.
ΔΟΚΙΜΙΑ
Πολιτισμός και προοπτική (Η σημασία της στρατηγικής σε τέσσερις τομείς του πολιτισμού
Επιμέλεια: Σοφία Αντωνιάδου – Ελένη Μαυραγάνη – Ιωάννης Πούλιος
Το βιβλίο παρουσιάζει τέσσερις διαστάσεις και θεματικές του πολιτισμού οι οποίες αποτελούν συγκριτικά πλεονεκτήματα της χώρας μας και μπορούν να συμβάλουν καθοριστικά όχι μόνο στην αναπτυξιακή προοπτική της, αλλά και στη βελτίωση ή ανασύσταση της εικόνας της στο εξωτερικό.
Οι τέσσερις θεματικές ενότητες είναι:
- Εταιρική κοινωνική ευθύνη και σύγχρονος πολιτισμός
- Πολιτισμός και εξωτερική πολιτική
- Πόσο κράτος και πόσο ιδιώτες στην αξιοποίηση της πολιτιστικής μας κληρονομιάς;
- Πολιτισμός και τουρισμός
Το ζητούμενο του βιβλίου είναι η επαναξιολόγηση του πολιτιστικού μας κεφαλαίου και οι τρόποι προσέγγισης του πολιτισμού τόσο στην άσκηση της δημόσιας πολιτικής, όσο και στο πλαίσιο της ιδιωτικής πρωτοβουλίας. Ο πολιτισμός διατηρείται διαχρονικά μόνο στοn βαθμό που είναι εφευρετικός, δημιουργικός και εξελικτικός, και μόνο μέσω μιας δυναμικής προσέγγισης έχει προοπτική.
Πολ Μέισον
Μετακαπιταλισμός (Ένας οδηγός για το μέλλον)
Μετάφραση: Άλκης Καφετζής
Εδώ και δύο αιώνες, ο καπιταλισμός βρίσκεται μέσα στη δίνη συνεχών αλλαγών, οικονομικών κύκλων που παραπαίουν μεταξύ οικονομικής ανόδου και πτώσης, αλλά πάντα βγαίνει ενδυναμωμένος και μεταμορφωμένος. Ο Πολ Μέισον εξετάζει αυτή την ταραχώδη ιστορία και αναρωτιέται εάν σήμερα βρισκόμαστε εν μέσω μιας τόσο μεγάλης και ριζικής αλλαγής ώστε ο καπιταλισμός, το ασύλληπτα περίπλοκο σύστημα που επιτρέπει τη λειτουργία ολόκληρων κοινωνιών, να έχει φτάσει στα όριά του και να μεταλλάσσεται σε κάτι τελείως διαφορετικό.
Σ’ αυτό το ριζοσπαστικό βιβλίο, ο Μέισον δείχνει με ποιό τρόπο μπορούμε να αναγεννηθούμε από τις στάχτες της τελευταίας οικονομικής κρίσης και να δημιουργήσουμε μια πιο βιώσιμη και κοινωνικά πιο δίκαιη παγκόσμια οικονομία. Ο συγγραφέας υποστηρίζει τεκμηριωμένα ότι η έξοδος από τον καπιταλισμό δεν είναι πια ένα ουτοπικό όραμα. Για πρώτη φορά στην ιστορία της ανθρωπότητας, εξοπλισμένοι με την επίγνωση των όσων συμβαίνουν γύρω μας, μπορούμε να προβλέπουμε και να διαμορφώνουμε τις κοσμογονικές αλλαγές και όχι απλώς να αντιδρούμε σ΄αυτές.
Πίτερ Τιλ
(σε συνεργασία με τον Μπλέικ Μάστερς)
Από το μηδέν στο ένα
Μετάφραση: Θοδωρής Γεωργακόπουλος
Είναι ευκολότερο να αντιγράψεις κάτι, παρά να φτιάξεις κάτι καινούργιο. Όταν βελτιώνουμε πράγματα που έχουν ήδη κάνει άλλοι, πηγαίνουμε τον κόσμο από το 1 στο n. Όταν όμως δημιουργούμε κάτι καινούριο, πηγαίνουμε από το 0 στο 1. Η πράξη της δημιουργίας του καινούργιου είναι μοναδική και το αποτέλεσμα είναι πάντα φρέσκο και παράξενο.
Αυτό το βιβλίο είναι η χαρτογράφηση της πορείας από το μηδέν στο ένα.
Ο Πίτερ Τιλ είναι επιχειρηματίας, επενδυτής, και μια από τις θρυλικότερες μορφές της Σίλικον Βάλεϊ. Είναι, μεταξύ άλλων, συνιδρυτής του PayPal και του Palantir, ο πρώτος εξωτερικός επενδυτής του Facebook, μέτοχος εταιρειών όπως η SpaceX και η LinkedIn, συμμέτοχος σε τρία μεγάλα επενδυτικά funds, δισεκατομμυριούχος, συντηρητικός, θαυμαστής της Άιν Ραντ, αμφιλεγόμενος αλλά πάντα καίριος. Οι απόψεις του για την επιχειρηματικότητα, την τεχνολογία και το μέλλον διχάζουν, επηρεάζουν και κινητοποιούν.
ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΟΛΟΓΙΑ
Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών
Τμήμα Φιλολογίας – Τομέας Νεοελληνικής Φιλολογίας
Λογοτεχνικές διαδρομές (Ιστορία-Θεωρία-Κριτική)
Μνήμη Βαγγέλη Αθανασόπουλου
Επιμέλεια: Θανάσης Αγάθος – Χριστίνα Ντουνιά – Άννα Τζούμα
Ένας τόμος αφιερωμένος στη μνήμη του Βαγγέλη Αθανασόπουλου (1946-2011), ο οποίος χάραξε νέους δρόμους έρευνας με τη συστηματική μελέτη της νεοελληνικής ποίησης και πεζογραφίας, ασχολήθηκε με τη μετάφραση και την κριτική της λογοτεχνίας, έδωσε ποιητικές συλλογές και πεζογραφήματα και υπήρξε εμπνευσμένος δάσκαλος για τους φοιτητές του, με συνεχή παρουσία στις αίθουσες της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών, όπου δίδαξε επί αρκετές δεκαετίες πεζογραφία, ποίηση και συγκριτική φιλολογία.
Η έκδοση συγκεντρώνει εργασίες πενήντα δύο μελών της ακαδημαϊκής κοινότητας, που συχνά προεκτείνουν τους προβληματισμούς του Αθανασόπουλου και ανοίγουν έναν γόνιμο διάλογο με το πλούσιο και πολυσχιδές έργο του, κάλυπτοντας ένα ευρύτατο φάσμα της νεοελληνικής φιλολογίας, συγκριτικής φιλολογίας, ιστορίας, θεωρίας και κριτικής της λογοτεχνίας.
Γιώργος Γεωργής
Η συνάντηση Στρατή Τσίρκα – Γιώργου Σεφέρη (Μια φιλία που βράδυνε)
Ο Γιώργος Σεφέρης και ο Στρατής Τσίρκας είναι δύο εμβληματικές φυσιογνωμίες της λογοτεχνίας μας, που η σχέση τους παραμένει άγνωστη στο πλατύ κοινό. Η γνωριμία τους ξεκίνησε στα χρόνια της Μέσης Ανατολής μέσα από μια αντιπαράθεση για να καταλήξει σε στενή φιλία. Ο Γιώργος Γεωργής στο βιβλίο του αυτό, μέσα από κείμενα και αρχειακό υλικό, ιχνηλατεί, εντοπίζει και αναλύει τις σχέσεις τους από τα χρόνια του πολέμου έως τον θάνατο του ποιητή, αναδεικνύει τον φιλικό τους δεσμό και τη συμπόρευσή τους στις αντιδικτατορικές ενέργειες.
Σωτήρης Τριβιζάς
Ελάσσονες ποιητές του Μεσοπολέμου
Ένας τόμος όπου ανθολογούνται ποιητές της εποχής του Μεσοπολέμου, που έζησαν και έγραψαν στη σκιά του Καρυωτάκη, ποιητές που δεν πήραν ποτέ θέση στις σελίδες της Ιστορίας: ο Γιάννης Αηδονόπουλος, ο Πέτρος Α. Δήμας, ο Μίνως Ζώτος, ο Γιώργος Καρατζάς, ο Γιώργος Κοτζιούλας, ο Γ. Μ. Μυλωνογιάννης, ο Φώτος Πασχαλινός, η Ανθούλα Σταθοπούλου-Βαφοπούλου και ο Γιάννης Χονδρογιάννης.
ΜΥΘΟΛΟΓΙΕΣ
Ξενοφών Α. Μπρουντζάκης
Αθήνα – Η μυθολογία μιας πόλης
Ποιοι ήταν οι βασιλείς στη μυθολογία της Αθήνας; Γιατί οι γυναίκες έχασαν το δικαίωμα της ψήφου τους; Πώς έγινε μόδα στην Αθήνα το κούρεμα του Θησέα; Τι σχέση έχουν οι πέτρες με τη δημοκρατία; Ποιος μυθικός βασιλιάς επέβαλε τη μονογαμία; Ποια βαρβαρότητα αντικατέστησαν τα γλυκά; Πότε δόθηκε το πρώτο μάθημα δικαίου στον κόσμο; Από πού… φύτρωσε ο Λυκαβηττός;
Στα όρια της καταγωγής μας, οι μύθοι σφύζουν από ζωή, λάμπουν ωσεί παρόντες στον χρόνο μας – όντας οι ίδιοι έξω από τον χρόνο. Και οι μύθοι της Αθήνας, βρίσκονται παντού, στα ονόματα της πόλης, στους τόπους και στα μνημεία της, αλλά κυρίως στις ζωές των κατοίκων, κάπως ανισόρροπα, λίγο αλλόκοτα, σίγουρα μεθυστικά.
Η αφήγηση της Αθήνας ξεκινά από την μυθική της περίοδο, με βασιλιάδες μισούς ανθρώπους και μισούς φίδια, με ασυμμάζευτους ήρωες, με βλάσφημες θεότητες, με πράξεις που υπερβαίνουν και υπονομεύουν τα ανθρώπινα. Αυτές τις ιστορίες –μέσα από γνωστές και κυρίως άγνωστες λεπτομέρειες– ανασύρει το βιβλίο Αθήνα – Η μυθολογία μιας πόλης ως αφορμή γνώσης, ως μαρτυρία της δημιουργίας ενός αιώνιου προτύπου, αλλά και ως μια ηδονικά προσωπική ανάγνωση και αναδιατύπωση των μύθων της πόλης.
ΠΟΛΙΤΙΚΗ-ΙΣΤΟΡΙΑ&l