Ο καλός κλέφτης – Χάνα Τίντι

Από τις εκδόσεις Πόλις κυκλοφορεί το βιβλίο της Χάνα Τίντι, με τίτλο « Ο καλός κλέφτης» σε μετάφραση της Μαργαρίτας Ζαχαριάδου

Από τις εκδόσεις Πόλις κυκλοφορεί το βιβλίο της Χάνα Τίντι, με τίτλο « Ο καλός κλέφτης» σε μετάφραση της Μαργαρίτας Ζαχαριάδου.

Σε ένα ορφανοτροφείο της Νέας Αγγλίας τον 19ο αιώνα ο δωδεκάχρονος Ρεν αγωνιά για το αν θα βρεθεί ποτέ οικογένεια για εκείνον κι αναρωτιέται τι να απέγινε άραγε το κομμένο αριστερό του χέρι. Ο μυστηριώδης κύριος Ναμπ, που μια κάποια μέρα έρχεται να τον πάρει, θα του διηγηθεί μυστηριώδεις ιστορίες και ταυτόχρονα θα τον κάνει μέλος μιας αλλόκοτης Αυλής των Θαυμάτων, μιας συντροφιάς περιθωριακών μικροαπατεώνων και κλεφτών. Μαζί τους θα ζήσει συναρπαστικές περιπέτειες που θα τον οδηγήσουν όλο και πιο βαθιά στις σκοτεινές γωνιές ενός τόπου άγριου, όπου θα γνωρίσει το έγκλημα, τη βαρβαρότητα, την απογοήτευση αλλά και τη φιλία και την αλληλεγγύη, ώσπου να φτάσει τελικά σε κάτι που θεωρούσε χαμένο για πάντα: την αλήθεια.

Μια ιστορία σαρδόνια και ατμοσφαιρική, σκληρή και αστεία είναι το πρώτο μυθιστόρημα της Χάνα Τίντι. Η Τίντι αναβιώνει με τολμηρό και έξυπνο τρόπο την Αμερική του 19ου αιώνα, αυτή του Μέλβιλ και του Μαρκ Τουαίην, δίνοντας ταυτόχρονα στον ήρωά της το σφρίγος και τη ζωντάνια των ηρώων του Ντίκενς. Ο “Καλός κλέφτης” διαθέτει όλα τα χαρακτηριστικά του καλού, κλασικού, ευαίσθητου μυθιστορήματος και την κινηματογραφική ζωντάνια ενός σφιχτοδεμένου παραμυθιού για μεγάλους σε συνδυασμό με τη φρεσκάδα και το χιούμορ μιας νέας σπουδαίας πένας. Προσφέρει στον αναγνώστη τη χαρά της ανάγνωσης, την οποία, από τη χρυσή εποχή του μυθιστορήματος, θεωρούσαμε χαμένη.

Η Χάνα Τίντι (Hannah Tinti) γεννήθηκε στη Βοστώνη το 1972. Εργάζεται ως αρχισυντάκτης του περιοδικού “One Story” και ως κριτικός βιβλίου στο αμερικανικό κρατικό ραδιόφωνο. Έχει εκδώσει τη συλλογή διηγημάτων “Animal Crackers” που έχει μεταφραστεί σε δεκαέξι γλώσσες. Ο “Καλός κλέφτης”, το πρώτο της μυθιστόρημα, συμπεριλήφθηκε στον κατάλογο των Αξιοσημείωτων Βιβλίων των New York Times και τιμήθηκε με τα βραβεία Πρώτου Μυθιστορήματος John Sargent Sr. και Alex Award της American Library Association. Ο “Καλός κλέφτης” έχει μεταφραστεί σε δεκαεφτά γλώσσες.

Διαβάστε την κριτική του βιβλίου από τον Γιάννης Αντωνιάδης, εδώ.

x
Το CultureNow.gr χρησιμοποιεί cookies για την καλύτερη πλοήγηση στο site. Συμφωνώ