«Ο ταξιδιώτης του αιώνα» του Αντρές Νέουμαν κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Opera σε μετάφραση του Αχιλλέα Κυριακίδη.
Γερμανία, αρχές 19ου αιώνα. Σε κάποιο απ’ τα ταξίδια του, ο Χανς, ένας περιπλανώμενος διανοούμενος και μεταφραστής, κάνει μια στάση στην πόλη Βανδερβούργο (μια πόλη όχι μόνο φανταστική αλλά και με απροσδιόριστες συντεταγμένες αφού κι αυτή, όπως ο Χανς, μετακινείται συνεχώς), όπου θα ζήσει μια θυελλώδη ερωτική ιστορία, θα πάρει μαθήματα ζωής από έναν πλανόδιο οργανοπαίχτη, θα συζητήσει όλα τα φλέγοντα πολιτικά, κοινωνικά, αισθητικά και φιλοσοφικά ζητήματα της εποχής, και θα κινήσει ως ξένος ένα σωρό υποψίες, ανάμεσα στις οποίες και αυτήν ότι είναι ο μυστηριώδης μασκοφόρος βιαστής…
Ο Αντρές Νέουμαν (Andre’s Neuman, 1977 Μπουένος Άιρες) έχει γράψει μυθιστορήματα, διηγήματα, δοκίμια και ποιητικές συλλογές. Σε ηλικία 22 ετών εξέδωσε το πρώτο του μυθιστόρημα με τίτλο Bariloche, για το οποίο διακρίθηκε ως Πρώτος Φιναλίστ για το βραβείο Herralde. Αργότερα συμπεριλήφθηκε στη λίστα με τα νέα εξαιρετικά ταλέντα της Λατινικής Αμερικής Bogotα-39 και επιλέχθηκε από τον εκδοτικό οργανισμό Granta ως ένας από τους καλύτερους νέους ισπανόφωνους μυθιστοριογράφους. Το μυθιστόρημά του “Ο ταξιδιώτης του αιώνα” τιμήθηκε με δύο από τα σημαντικότερα λογοτεχνικά βραβεία της Ισπανίας (Alfaguara και Εθνικό Βραβείο Κριτικών), επιλέχθηκε ως ένα από τα καλύτερα βιβλία της χρονιάς από τις εφημερίδες “The Guardian”, “The Independent” και “Financial Times”, και ήταν υποψήφιο για τα βραβεία 2013 Independent Foreign Fiction Prize και International IMPAC Dublin Literary Award.