Το CultureNow σε βγάζει από τη δύσκολη θέση και σου προτείνει βιβλία για τα αγαπημένα σου πρόσωπα. Με λίγη τύχη (και ίσως μια κάρτα αλλαγής καλού – κακού) ελπίζουμε τα παρακάτω αναγνώσματα να γίνουν τα πιο πετυχημένα δώρα της χρονιάς!
Λίγο νωρίτερα είχαμε κάνει προτάσεις με έξι ιδιαίτερα βιβλία – ιδανικά για δώρα – αλλά και για προσωπική “κατανάλωση”. Δείτε τη λίστα εδώ.
Τύπος 1
-Στο πρόγραμμα των διακοπών διακοπές εντάσσει πάντα χώρους αρχαιολογικού ενδιαφέροντος
-Είχε λατρέψει το «Νησί»
-Του/Της αρέσει το μυστήριο
Από τις εκδόσεις Ψυχογιός κυκλοφορεί το βιβλίο της Victoria Hislop (Βικτόρια Χίσλοπ), με τίτλο «Το Ειδώλιο».
ΜΗΝ ΧΑΣΕΙΣ!
Όταν η Χέλενα κληρονομεί το διαμέρισμα των παππούδων της στην Αθήνα, κυριεύεται από τις αναμνήσεις των καλοκαιριών που είχε περάσει μαζί τους στα παιδικά της χρόνια κατά, την περίοδο της χούντας. Ο σκληρός και απόμακρος παππούς της ήταν στρατηγός στο δικτατορικό καθεστώς και, καθώς η Χέλενα ξεσκαρτάρει τα σκονισμένα δωμάτια, ανακαλύπτει πλήθος πολύτιμων αντικειμένων και αρχαιοτήτων. Πώς κατάφερε ο παππούς της να συγκεντρώσει έναν τέτοιο θησαυρό; Και ποιο ήταν το ανθρώπινο τίμημα;
Τύπος 2
-Τον/την γοητεύουν παραμυθικές ιστορίες με χρονοταξιδευτές
-Έχει εκφράσει την προτίμηση για σχετικά σύντομα αναγνώσματα
-Θα ήθελε να επισκεφτεί την Ιαπωνία
-Συχνάζει σε ατμοσφαιρικά καφέ
248 οι σελίδες του βιβλίου του Ιάπωνα συγγραφέα Τοσικάζου Καβαγκούτσι (Toshikazu Kawaguchi), με ιστορίες που μπορεί κανείς να διαβάσει μονομιάς, ή να το «σπάσει» αναγνωστικά. Το «Πριν κρυώσει ο καφές» κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Κλειδάριθμός.
Σε ένα μικρό σοκάκι στο Τόκιο, υπάρχει ένα καφέ που σερβίρει καλοψημένο καφέ εδώ και περισσότερα από εκατό χρόνια. Αυτό το μαγαζί όμως προσφέρει μια μοναδική εμπειρία στους πελάτες του – τη δυνατότητα να ταξιδέψουν πίσω στον χρόνο. Τέσσερις άνθρωποι επισκέπτονται το καφέ ελπίζοντας ο καθένας τους να αξιοποιήσει το ταξίδι στον χρόνο με σκοπό να κουβεντιάσει με τον εραστή που έφυγε μακριά, να λάβει το γράμμα από τον σύζυγο που έχει χάσει τη μνήμη του, να δει την αδερφή για τελευταία φορά και να συναντήσει την κόρη που δεν είχε ποτέ την ευκαιρία να γνωρίσει. Αλλά το ταξίδι στο παρελθόν ενέχει κινδύνους: Οι πελάτες πρέπει να καθίσουν σε μια συγκεκριμένη καρέκλα, δεν κάνει να φύγουν από το καφέ και, τέλος, το σημαντικότερο, πρέπει να επιστρέψουν στο παρόν πριν κρυώσει ο καφές…
Τύπος 3
-Λατρεύει τις ερωτικές ιστορίες
-Ενδιαφέρεται για τη μαγειρική – πάντα πειραματίζεται στην κουζίνα
-Στα βιβλία ψάχνει τη συντροφιά και το γέλιο
-Είναι λάτρης του μαγικού ρεαλισμού
Από τις εκδόσεις Κέδρος κυκλοφορεί το βιβλίο «Σαν νερό για ζεστή σοκολάτα», που ήταν για καιρό εξαντλημένο. Συνταγές της μεξικάνικης κουζίνας, έντονα πάθη και μαγικός ρεαλισμός είναι τα συστατικά του απολαυστικού μυθιστορήματος της Λάουρα Εσκιβέλ, που θεωρείται από τα σημαντικότερα ισπανόφωνα μυθιστορήματα του 20ού αιώνα. Μεταφράστηκε σε σαράντα γλώσσες, μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο με μεγάλη επιτυχία και χάρισε στη συγγραφέα μια θέση στο πάνθεον της λατινοαμερικανικής λογοτεχνίας.
Η Τίτα γεννιέται πάνω στο τραπέζι της κουζίνας, μέσα σε μια πλημμύρα δακρύων από αυτά που προκαλεί το καθάρισμα των κρεμμυδιών. Καταδικασμένη από την παράδοση να μείνει ανύπαντρη για να φροντίζει την τυραννική μητέρα της, τη μαμά Ελένα, η Τίτα βρίσκει τον σκοπό της ζωής της στην κουζίνα της οικογένειας Ντε λα Γκάρσα. Τα φαγητά της όχι μόνο μαγεύουν με τις εξαίσιες γεύσεις τους, αλλά μεταδίδουν και συναισθήματα, τον πόνο, την πίκρα, τη χαρά ή τον πόθο της σε όποιον τα γεύεται. Όταν μάλιστα η μαμά Ελένα αναγκάζει τον αγαπημένο τής Τίτα, τον Πέδρο, να παντρευτεί τη μεγαλύτερη αδελφή της, η Τίτα μαθαίνει να διατηρεί και να τρέφει την αγάπη του με τα θρυλικά εδέσματά της.
Τύπος 4
-Διαρκώς ψάχνει το ιδανικό βιβλίο για το μετρό (ελαφρύ, που να τον/την κρατάει, που να μπορεί να το αφήσει & να το ξαναπιάσει χωρίς να χαθεί η συνοχή)
-Στα βιβλιοπωλεία πηγαίνει πρώτα στα ράφια με την ποίηση
-Όνειρό της/του να έχει διαβάσει κάτι από συγγραφείς από όλα τα μέρη του κόσμου
Ράμπε’ε, Μαχσάτι, Τζαχάν Μαλέκ Χάτουν, Μεχρί, Τζαμιλέ Εσφαχάνι, Σίμιν Μπεχμπαχάνι, Λομπάτ Βάλα, Φορούγ Φαροκζάντ, Σάρα Μοχαμαντί-Αρντέχαλι, Σαμπνάμ Αζάρ. Αυτά είναι λίγα μόνο από τα ονόματα των Ιρανών ποιητριών που από τον 10ο αι. μέχρι και τις μέρες μας κρατούν το νήμα μιας σπουδαίας ποιητικής παράδοσης. Μιας παράδοσης που μπορεί να μην είναι τόσο γνωστή στον ευρωπαϊκό χώρο, αλλά έχει προσφέρει στην παγκόσμια λογοτεχνία πραγματικούς θησαυρούς. Από τα βάθη του μεσαίωνα μέχρι τις σκοτεινές μέρες της σύγχρονης θεοκρατίας, οι Ιρανές ποιήτριες έχουν τολμήσει να αρθρώσουν έναν δικό τους λόγο, γεμάτο ομορφιά, έρωτα, σοφία και θάρρος. «Γυμνές σαν μαχαίρι», όπως γράφει και μια σύγχρονη Ιρανή ποιήτρια, με ειλικρίνεια και παρρησία, κατορθώνουν να αφαιρούν τον φλοιό των πραγμάτων και να μας οδηγούν στον πυρήνα ενός κόσμου που διψά για την αλήθεια και το φως. Γιατί μέσα από την αέναη και βίαιη διαδοχή αυτοκρατοριών, θρησκειών και εξουσιών, εκείνες βρίσκουν πάντα τον τρόπο να σηκώσουν το πέπλο των φαινομένων και να δώσουν φωνή στη σιωπή και την αιωνιότητα.
Τύπος 5
-Λέει τώρα στις γιορτές να κάνει ένα διάλλειμα από τη μυθοπλασία
-Ενίοτε επιλέγει να διαβάσει Φιλολογικές Μελέτες
-Την / τον ενδιαφέρει το έμφυλο ζήτημα και η γυναικεία αναπαράσταση στην λογοτεχνία
Από τις Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης κυκλοφορεί το φιλολογικό βιβλίο που υπογράφει η Αγγέλα Καστρινάκη, με τίτλο: «Μίλα, Πηνελόπη! -Λογοτεχνικές μεταμορφώσεις της μυθικής ηρωίδας στην Ελλάδα και τον Δυτικό κόσμο από τον 19ο αιώνα ώς τις μέρες μας».
Η Πηνελόπη έχει υποστεί πολλές μεταμορφώσεις στην τρισχιλιετή ζωή της, από τότε που την έπλασε ο Όμηρος. Οι αιώνες την ανεβοκατέβασαν αλύπητα στο χρηματιστήριο των αξιών τους. Άλλοτε πρότυπο της αρετής, άλλοτε μια πολύ βαρετή συμβία, «μαντρόσκυλο» της αρετής, κάποτε επικίνδυνη και λάγνα, άλλοτε γριά και αμίλητη, ή νέα και δυναμική, η Πηνελόπη, η μέση γυναίκα, φανερώνει με τις περιπέτειές της τη θέση του γυναικείου φύλου στην κοινωνία και τις αντιλήψεις γύρω από τον γάμο και τον έρωτα. Κάποτε σβήνει ολότελα από τις σελίδες της λογοτεχνίας, άλλοτε κάνει μια δειλή, μίζερη εμφάνιση. Ο 20ός αιώνας όμως είναι ο αιώνας της: πολλές σελίδες αφιερώθηκαν στα «σκάνδαλά» της στον μεσοπόλεμο, πολλές και οι απόπειρες να της δοθεί μια καλύτερη τύχη στη ζωή, τόσο από γυναίκες όσο και από άνδρες. Μεγάλη δόξα γνωρίζει μετά το 1968 και τη συλλογική κινητοποίηση για αλλαγή των νοοτροπιών και των σχέσεων ανάμεσα στα φύλα. Οι συγγραφείς, συνήθως γυναίκες, θεωρούν τώρα πως έχει δικαίωμα να ξαναφτιάξει τη ζωή της, μην περιμένοντας είκοσι χρόνια τον Οδυσσέα, να μη δεχθεί πίσω τον άπιστο σύζυγο, ακόμα και να απιστήσει η ίδια, ή απλώς να μείνει επιτέλους μόνη και να αφιερωθεί στην τέχνη. Στα τέλη του 20ού αιώνα η Πηνελόπη ταξιδεύει· η ακίνητη φιγούρα του αργαλειού κατακτά τη δυνατότητα να γνωρίσει τον κόσμο ή τουλάχιστον να γλυτώσει από την κακοπάθεια της Ιθάκης. Στον 21ο αιώνα απασχολούν πλέον τη λογοτεχνία και οι θεραπαινίδες της. Αυτές και άλλες μεταμορφώσεις της Πηνελόπης θα βρουν οι αναγνώστριες και οι αναγνώστες σε τούτο το βιβλίο, σε έργα πεζά, ποιητικά, θεατρικά, κάποια κινηματογραφικά, και επίσης δοκίμια και φιλοσοφία, από την Ελλάδα, την Ευρώπη και την Αμερική. Μια ιστορία για τη θέση της γυναίκας στην κοινωνία, μέσα από εικόνες και σύμβολα. Πότε θα καταφέρει, αλήθεια, η Πηνελόπη να μιλήσει στον δημόσιο χώρο, κατακτώντας την πλήρη ισοτιμία με τον Οδυσσέα;
Photo Credit: Andreea Radu, via UnSplash