Ένας κόσμος ευρύς, μα με έναν τόπο καθαρά προσωπικό με προσανατολισμό στην Ανατολή, αντανακλάται στα ποιήματα της Ουκρανής Λιουντμίλα Ντιατσένκο. Παράλληλα, η γλωσσική, μουσική και συντακτική διάρρηξη με παύσεις και αναπνοές, χαρακτηρίζουν τους στίχους της βραβευμένης ποιήτριας και την καθιστούν μια νέα, βαρύνουσας σημασίας, φωνή στον σύγχρονο ευρωπαϊκό ποιητικό κόσμο.
τι θα απομείνει από εσένα; μαραμένα φύλλα και ένα
δυο πουκάμισα;
που τα πέταξες από πάνω σου σαν οχιά; ξερή αψιθιά;
μπουμπούκια αμβροσίας; οι έλληνες θεοί αγαπούσαν
αυτήν την ανοησία
αλλά ό,τι είναι καλό για τους θεούς δεν είναι για τη
γυναίκα, εμείς δεν είμαστε θεοί.
από αλλεργία στην αμβροσία (ιατρική μάσκα σαν φερετζέ),
περιττός θόρυβος από ξερά φύλλα στη μέση της νύχτας
και παραλήρημα.
τι θα απομείνει από εμένα; εσύ μου τα πήρες όλα
σαν την παρήχηση ο καρλ κλέβει το κοράλλι της κλάρας.
και τι απομένει από όλους: αναμνήσεις, ένα σύμβολο
ή ένα ψέμα;
από τον ιησού ο σταυρός, από τον βαν γκογκ τα ηλιοτρόπια,
από τον ουγκό ο κουασιμόδος
και από τον κόσμο τα οστά όλων αυτών που ο Θεός έριξε
σε αυτήν τη γη, κάτω από αυτόν τον ουρανό, σε αυτήν
την περιπέτεια
Λιουντμίλα Ντιατσένκο – Πληροφορίες για τη συγγραφέα
Η Λιουντμίλα Ντιατσένκο (Lyudmyla Diadchenko) γεννήθηκε το 1988 στην Ουκρανία. Είναι αντιπρόεδρος της Ένωσης Ουκρανών Συγγραφέων και δόκτωρ Φιλοσοφίας.
Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές: Τέλος πρόσβασης (2011), Η κότα για τον Τούρκο (2017), Κεντέμ / Ανατολή (2021) και Μαγνητικές καταιγίδες (2023).
ΜΗΝ ΧΑΣΕΙΣ!
Τον Απρίλιο του 2012 τιμήθηκε με το Διεθνές ουκρανο-γερμανικό βραβείο «Ολές Γκοντσάρ» για τη συλλογή Τέλος Πρόσβασης. Το 2018 κέρδισε στον διαγωνισμό ποίησης «Ποίηση ρόδινων αποχρώσεων» που διοργανώθηκε από τον Σύνδεσμο Διασποράς του Αζερμπαϊτζάν στην Ουκρανία. Στην Ιταλία τιμήθηκε με το βραβείο “Piero Bigongiari” για τη συμμετοχή της στο φεστιβάλ “Ceppo Internazionale Poesia”, ενώ εκεί εκδόθηκε και το βιβλίο της Η φοβία των αριθμών το 2023.
Το 2019 εκπροσώπησε την Ουκρανία σε τρία φεστιβάλ: το 11ο Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας και Ποίησης της Κωνσταντινούπολης στην Τουρκία, το 6ο Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης στο Σιντί Μπου Σαΐντ στην Τυνησία, και το 3ο Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης Φικρέτ Ντεμιράγ στη Βόρεια Κύπρο.
Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, γεωργιανά, κροατικά, βοσνιακά, ρωσικά, αραβικά, τουρκικά και αζέρικα. Το βιβλίο Το χρώμα της γεωγραφίας αποτελεί την πρώτη μετάφραση των ποιημάτων της στα ελληνικά.